Quien fue Monseñor Samuel
Ruiz
Fundamento de la
Teología de la Liberación que Samuel Ruiz abrazó definitivamente.
Allí surgió también la
idea de vincular el Evangelio con las costumbres y lenguas de cada comunidad,
lo que en México se conoció como "pastoral indígena".
El obispo aplicó desde
entonces lo que aprendió en el Concilio.
Uno de sus primeros
pasos fue traducir los textos de la Biblia a las distintas lenguas que se
hablan en Chiapas.
Luego creó un ejército
de 700 diáconos indígenas, quienes se encargaron de las tareas religiosas y de
evangelizar es sus comunidades.
Lo hicieron en su
propio idioma, como lo había autorizado el Concilio Vaticano II.
Así surgieron las
ceremonias religiosas en tzeltal, tzotzil y chol, las lenguas que ahora el papa
Francisco autorizó utilizar de manera oficial.
Chiapas es uno de los estados con más indígenas del país.
El siguiente paso del
obispo fue respaldar movimientos sociales contra el despojo y la concentración
de tierras en Chiapas.
Años después, algunos
de estos grupos confluyeron en el EZLN.
El camino pastoral de
Ruiz García no fue fácil, como lo explicó en la carta "En esta hora de
gracia" enviada al Vaticano en 1993.
"Esta opción ha
traído hostigamiento y ataques, tanto por parte del estado, como por parte de
diversos grupos o sectores privilegiados", denunció.
"Se ha tenido que
soportar la calumnia y la mentira propagada por los medios de comunicación
social, oficiales y paraoficiales, y sufrir el encarcelamiento de agentes de
pastoral, la muerte de catequistas, la intimidación".
La distancia de la cúpula religiosa con Samuel Ruiz fue evidente cuando murió, en enero de 2011. A su funeral la CEM sólo envió un mensaje escrito.
Enviado por Geraldina Céspedes